昨天是老爸の生日
原本想打電話說一聲の
我知道他聽到の話一定會pai seh
嗯一聲 然後會問說夠不夠錢用
所以這次換成發短信給他
過後我發信息跟我媽說爸今天生日
我媽說老爸還自己要求要吃紅雞蛋呢
上次媽咪生日有附加bonus story
這次老爸の有趣故事比較少
只知道之前那次搞得我和我媽哭笑不得
由於故事有點長 也不打算用文字來分享
最近也不敢有什麽物質上の需求了
牙都綁了 電腦電話也換了
我媽還炸我 你還有什麽“禮物”想要
哈哈 真の沒有什麽了
有の話也是要等我畢業時候再送了
願老爸身體健康,出入平安。
P/s: 我家老弟之前去給人家畫人像
回到家給我媽看問問像不像
之後媽咪還MMS給我看
我看到了簡直狂笑
我老弟跟我說
他想問那個人到底是不是在畫他
Friday, September 23, 2011
『Step說:隨機update』
嗚嗚~最近都沒什麽寫部落格
現在進來隨機のupdate一下
知道會看我の部落格の人很少
有時還蠻害怕寫太長篇の文字
可能有些人沒那樣の耐心看
好啦~這次就讓我隨便の補一補這段時間空了一大段の文字吧!
『最近轉戰新のonline game
之前那個玩得有點悶了
打架打不過人 副本也來來去去那些而已
所以 剛剛很認真の沉思
到底要不要玩。。
治療系の 還是攻擊系の
我要做稱霸天下那位!!!』
『前陣子花了很多の時間在“改裝”我家の小蘋果
說實話 要弄起來 還蠻複雜の
因爲它裏面の東西就愛和別人不一樣
單單這個不一樣
就花了我不少時間』
『IP做得差不多五五六六了
這一路做下來 都沒什麽阻礙
因爲我有位不嚴厲の“素啵外色”
接下來の 就等我派紙給你們回答吧』
Sunday, September 11, 2011
『Step說:我是懶貓』
__最近の天空是怎麽了?
好像有點生病了 臉都灰了
現在の窗外 是濕透の大地
希望診所の生意不會那麽旺__
__糾纏不清の牙子們 昨天換上了新鋼絲還有新塑膠圈
嗚~微微陣痛
我不管 我現在就要吃賓賓米果!__
__最近我是懶貓
明知道時間緊迫 還是不動手做
不怕不怕 相信外面有更多流浪の懶貓
彼此彼此 我只不過是其中之一而以__
__十二點那一刻 我真の睏到不行了
就因爲他那句“很快の,很快の”
兩人對比了電話中の百萬富翁
嘀嗒嘀嗒~“很快の” ---2小時過了
!@#$% 你最好把那些屋子拆掉!
辛苦賺來の錢 兩下子被掏空了__
__阿麽很愛說些我不明白の福建用詞
跟阿麽説話 有時就會閙出笑話
最經典の是之前那次
阿麽:對面の“誰誰誰”の女兒很厲害啊
在外囯讀到“撲”死
(廣東話“撲街”の撲,就是那個拿來咒人の)
我:蛤?“撲”死?怎麽“撲”死?
(心里OS爲什麽會這麽嚴重)
阿麽:呐~“撲”死啊~你不知道什麽“撲”死啊?
我:什麽“撲”死?
阿麽:(努力解釋一番過後)。。。就是那個讀書の“撲”死
原來 阿麽口中の“撲”死
不是我心裏OSの那樣
其實是 我們口中熟稱の“博士”
原來福建話の博士 是那麽念の
來 跟我一起念 “pok shi”
Friday, September 2, 2011
『Step吃喝玩樂:我♥ 優格乳』
Thursday, September 1, 2011
『Step說:回家真好之雜記の雜記 完結篇』
Subscribe to:
Posts (Atom)