
__最近の天空是怎麽了?
好像有點生病了 臉都灰了
現在の窗外 是濕透の大地
希望診所の生意不會那麽旺__
__糾纏不清の牙子們 昨天換上了新鋼絲還有新塑膠圈
嗚~微微陣痛
我不管 我現在就要吃賓賓米果!__
__最近我是懶貓
明知道時間緊迫 還是不動手做
不怕不怕 相信外面有更多流浪の懶貓
彼此彼此 我只不過是其中之一而以__
__十二點那一刻 我真の睏到不行了
就因爲他那句“很快の,很快の”
兩人對比了電話中の百萬富翁
嘀嗒嘀嗒~“很快の” ---2小時過了
!@#$% 你最好把那些屋子拆掉!
辛苦賺來の錢 兩下子被掏空了__
__阿麽很愛說些我不明白の福建用詞
跟阿麽説話 有時就會閙出笑話
最經典の是之前那次
阿麽:對面の“誰誰誰”の女兒很厲害啊
在外囯讀到“撲”死
(廣東話“撲街”の撲,就是那個拿來咒人の)
我:蛤?“撲”死?怎麽“撲”死?
(心里OS爲什麽會這麽嚴重)
阿麽:呐~“撲”死啊~你不知道什麽“撲”死啊?
我:什麽“撲”死?
阿麽:(努力解釋一番過後)。。。就是那個讀書の“撲”死
原來 阿麽口中の“撲”死
不是我心裏OSの那樣
其實是 我們口中熟稱の“博士”
原來福建話の博士 是那麽念の
來 跟我一起念 “pok shi”
No comments:
Post a Comment